Skip to content
← Sarga
Bala Kanda Sarga 1 Shloka 35
Original Shloka
गत्वा तु सुमहात्मानं रामं सत्यपराक्रमम् । अयाचद्भ्रातरं राममार्यभावपुरस्कृत: ।।1.1.35।। त्वमेव राजा धर्मज्ञ इति रामं वचोऽब्रवीत् ।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 source checked for this shloka

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

आर्यभावपुरस्कृत: worshipped with reverence, सुमहात्मानम् highly respectable, सत्यपराक्रमम् truthful chivalry, गत्वा having reached, रामम् Rama, भ्रातरं रामम् brother Rama, अयाचत् implored. धर्मज्ञ: knower of righteousness, त्वमेव you alone, राजा इति should be the king, रामम् addressing Rama, वच: words, अब्रवीत् spoke.

English Commentary

Bharata reached Rama, so pleasing venerable, truthful and chivalrous, worshipped him with reverence and implored. Bharata addressing Rama said, 'You are knower of righteousness. You alone should be the king (meaning that when the elder brother is alive, the younger brother is prohibited from ruling the kingdom)'.