Skip to content
← Sarga
Ayodhya Kanda Sarga 25 Shloka 40
Original Shloka
आनम्य मूर्ध्नि चाघ्राय परिष्वज्य यशस्विनी। अवदत्पुत्र सिद्धार्थो गच्छ राम यथासुखम्।।2.25.40।।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 source checked for this shloka

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

यशस्विनी illustrious lady, आनम्य bending him down, मूर्ध्नि on his forehead, आघ्राय having smelt, परिष्वज्य having embraced, अवदत् spoke, पुत्र O son, राम Rama, सिद्धार्थः having fulfilled your objective, यथा सुखम् in peace and happiness, गच्छ go.

English Commentary

Illustrious Kausalya embraced Rama, bending his head down and smelt his forehead. And then said O Rama go in peace and come back after accomplishing the objective.