अभिवर्षति कामैर्यः पर्जन्यः पृथिवीमिव। स कामपाशपर्यस्तो महातेजा महीपतिः।।2.31.12।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 source checked for this shloka
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
महातेजाः mighty one, यः that, महीपतिः lord of the earth, पृथिवीम् the earth, पर्जन्यः इव like Parjanya (Indra), कामैः favours (desires), अभिवर्षति showers, सः he, कामपाशपर्यस्तः he is bound by cords of passion.
English Commentary
Dasaratha, the mighty king like Parjanya (the raingod), lord of the earth used to shower favours on earth. But now he is bound by the noose of passion.