स सूतो राममादाय लक्ष्मणं मैथिलीं तदा। जगामाभिमुखस्तूर्णं सकाशं जगतीपतेः।।2.34.15।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 source checked for this shloka
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
सः सूतः that charioteer, तदा then, रामम् to Rama, लक्ष्मणम् to Lakshmana, मैथिलीम् to Sita, आदाय having brought, तूर्णम् without delay, जगतीपतेः the king's, सकाशम् presence, अभिमुखः facing, जगाम went.
English Commentary
Then the charioteer fetched Rama, Lakshmana and Sita and advanced towards the king without delay.