स्त्रीसहस्रनिनादश्च संजज्ञे राजवेश्मनि। हा हा रामेति सहसा भूषणध्वनिमूर्छितः।।2.34.19।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 source checked for this shloka
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
सहसा suddenly, राजवेश्मनि in the palace, भूषणध्वनिमूर्छितः mingled with the (tinkling) sounds of ornaments, हा हा राम इति alas, alas, Rama, स्त्री सहस्रनिनादश्च wailing of a thousand women, संजज्ञे was produced.
English Commentary
All on a sudden there arose from (the mouths of) a thousand women of the palace cries of 'alas, alas, Rama' mingled with the tinkling sounds of their ornaments.