साध्वीनां हि स्थितानां तु शीले सत्ये श्रुते शमे। स्त्रीणां पवित्रं परमं पतिरेको विशिष्यते।।2.39.24।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 source checked for this shloka
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
तु but, शीले in chastity, सत्ये in truth, श्रुते in scriptures, शमे in stability, स्थितानाम् remaining fixed, साध्वीनाम् of virtuous ones, स्त्रीणाम् women, एकः only, पतिः husband, परमम् supreme, पवित्रम् as holy, विशिष्यते is distinguished.
English Commentary
But for those virtuous women whose minds are fixed in chastity, truth, scriptures and stability, the husband occupies a distinguished place and is considered supremely holy.