तामूर्मिकलिलावर्तामन्ववेक्ष्य महारथः। सुमन्त्रमब्रवीत्सूतमिहैवाद्य वसामहे।।2.50.27।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 source checked for this shloka
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
महारथः great chariotwarrior, ऊर्मिकलिलावर्ताम् river full of tumultuous waves with whirlpools, ताम् that, अन्ववेक्ष्य on beholding, सूतम् charioteer, सुमन्त्रम् Sumantra, अब्रवीत् said, अद्य today, अत्रैव here itself, वसामहे will spend.
English Commentary
Beholding river Ganga full of waves and whirlpools, the great chariotwarrior (Rama) said to Sumantra: We shall spend the night here.