एवं बहुविधं दीनं याचमानं पुनः पुनः। रामो भृत्यानुकम्पी तु सुमन्त्रमिदमब्रवीत्।।2.52.59।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 source checked for this shloka
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
भृत्यानुकम्पी compassionate towards servants, रामः Rama, एवम् in this way, बहुविधम् in many ways, पुनः पुनः again and again, याचमानम् requesting, दीनम् miserable, सुमन्त्रम् to Sumantra, इदम् these words, अब्रवीत् spoke.
English Commentary
Repeatedly implored in various ways by the miserable Sumantra, Rama who is compassionate to his servants replied: