वसिष्ठवाक्यं तच्छ्रुत्वा सुमन्त्रस्त्वरितस्तदा। व्यादिशत्पुरुषांस्तत्र राज्ञामानयने शुभान्।।1.13.27।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 source checked for this shloka
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
तत् that, वसिष्ठवाक्यम् words of Vasishta, श्रुत्वा having heard, सुमन्त्र: Sumantra, तदा then, त्वरित: speedily, तत्र there, राज्ञाम् kings, आनयने in bringing, शुभान् virtuous, पुरुषान् emissaries, व्यादिशत् ordered.
English Commentary
Having heard the words of Vasishta, Sumantra speedily despatched virtuous and auspicious emissaries to bring the kings.