Skip to content
← Sarga
Ayodhya Kanda Sarga 60 Shloka 19
Original Shloka
नूपुरोद्घुष्टहेलेव खेलं गच्छति भामिनी। इदानीमपि वैदेही तद्रागान्नयस्त भूषणा।।2.60.19।।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 source checked for this shloka

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

भामिनी damsel (Sita), नूपुरोद्घुष्ट हेलेव tinkling anklets proclaiming dalliance, खेलम् (as if) playing, गच्छति going, वैदेही Sita, इदानीमपि even now, तद्रागात् due to affection for Rama, नयस्तभूषणा cast off the ornaments.

English Commentary

Casting off her ornaments, the damsel (Sita) is gracefully walking as if dalliant with her tinkling anklets for her love for him (Rama).