अनुप्राप्तं तु तं दृष्ट्वा कैकेयी प्रोषितं सुतम्। उत्पपात तदा हृष्टा त्यक्त्वा सौवर्णमासनम्।।2.72.2।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 source checked for this shloka
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
कैकेयी Kaikeyi, प्रोषितम् sent, तं सुतम् that son, अनुप्राप्तम् who had arrived, दृष्ट्वा having seen, तदा then, हृष्टा delighted, सौवर्णम् golden, आसनम् seat, त्वक्त्वा leaving, उत्पपात sprang up.
English Commentary
On seeing her son, who was sent away, presently arriving, the delighted Kaikeyi sprang up from her golden seat.