Skip to content
← Sarga
Ayodhya Kanda Sarga 72 Shloka 31
Original Shloka
क्व स पाणिस्सुखस्पर्शस्तातस्याक्लिष्टकर्मणः। येन मां रजसा ध्वस्तमभीक्ष्णं परिमार्जति।।2.72.31।।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 source checked for this shloka

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

 रजसा with dust, ध्वस्तम् covered, माम् me, येन by which (hand), अभीक्ष्णम् repeatedly, परिमार्जति used to wipe away, अक्लिष्टकर्मणः of tireless actions, तातस्य father's, सुखस्पर्शः having pleasant touch, सः पाणिः that hand, क्व where is it?

English Commentary

 Where is that hand of my father of unwearied actions, the hand that would wipe away the dust from my person with a pleasant touch?