यदग्निदायके पापं यत्पापं गुरतल्पगे। मित्रद्रोहे च यत्पापं तत्पापं प्रतिपद्यताम्।।2.75.45।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 source checked for this shloka
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
अग्निदायके one who sets fire to human settlements, यत् पापम् sin of such act, गुरुतल्पगे violation of the preceptor's bed, यत् पापम् sin of such act, मित्रद्रोहे betraying a friend, यत् पापम् sin of such act, तत् पापम् sin of that act, प्रतिपद्यताम् be obtained.
English Commentary
May that one who counselled the exile of my esteemed brother acquire the sin in the same way as a person who sets fire to human settlements, violates the preceptors's bed and betrays his friend