अस्मिन्प्रव्राजिते राजा न चिरं वर्तयिष्यति। विधवा मेदिनी नूनं क्षिप्रमेव भविष्यति।।2.86.13।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 source checked for this shloka
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
अस्मिन् when he, प्रव्राजिते is exiled, राजा king Dasaratha, चिरम् for a long time, न वर्तयिष्यति will not survive, नूनम् surely, मेदिनी earth, क्षिप्रमेव soon, विधवा widow, भविष्यति will become.
English Commentary
After Rama is exiled, king Dasaratha will not survive for long and surely the earth will soon be widowed.