त्वं मामेवंगतं मत्वा प्रसादं कर्तुमर्हसि। शंस मे भगवन्रामः क्व सम्प्रति महीपतिः।।2.90.18।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 source checked for this shloka
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
भगवन् O Lord, त्वम् you, माम् me, एवंगतम् in these circumstances, मत्वा having considered, प्रसादम् kindness, कर्तुम् to do, अर्हसि be pleased, महीपतिः lord of the earth, रामः Rama, सम्प्रति now, क्व where, मे to me, शंस tell.
English Commentary
O venerable one in consideration of the circumstances I am in, be kind to me and tell me the whereabouts of Rama, lord of the earth.