Skip to content
← Sarga
Bala Kanda Sarga 18 Shloka 38
Original Shloka
स राज्ञो दर्शनाकाङ्क्षी द्वाराध्यक्षानुवाच ह।।1.18.38।। शीघ्रमाख्यात मां प्राप्तं कौशिकं गाधिनस्सुतम्।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 source checked for this shloka

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

स: he, राज्ञ: king's, दर्शनाकाङ्क्षी desirous of seeing, द्वाराध्यक्षान् door keepers, उवाच ह addressed saying, "गाधिन: Gadhi's, सुतम् son, कौशिकम् born in the line of Kusika, माम् me, प्राप्तम् having arrived, शीघ्रम् speedily, आख्यात declare".

English Commentary

Desirous of seeing the king (Dasaratha) he accosted the doorkeepers, saying "Inform the king quickly about the arrival of Viswamitra, the son of Gadhi born in the line of Kusika".