तवानुयाने काकुत्स्थ मत्ता नर्दन्तु कुञ्जराः। अन्तःपुरगता नार्यो नन्दन्तु सुसमाहिताः।।2.105.12।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 source checked for this shloka
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
काकुत्स्थ O Kakutstha (Rama), तव your, अनुयाने following you, मत्ताः intoxicated with ichor, कुञ्जराः elephants, नर्दन्तु may trumpet, अन्तःपुरगताः of the inner apartment, नार्यः women, सुसमाहिताः with composed minds, नन्दन्तु may rejoice.
English Commentary
O Rama, let the elephants following you, intoxicated with ichor, be heard trumpeting. Let the women of the inner apartment rejoice with composed minds (when they hear of your return).