सदाऽनृणमिमं रामं वयमिच्छामहे पितुः। आनृणत्वाच्च कैकेय्या: स्वर्गम् दशरथो गतः।।2.112.6।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 source checked for this shloka
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
वयम् we, इमं रामम् this Rama, सदा always, पितुः as regards his father, अनृणम् free from debt, इच्छामहे we desire, दशरथः Dasaratha, कैकेय्याः to Kaikeyi, अनृणत्वाच्च by discharging his obligation, स्वर्गम् heaven, गतः ascended.
English Commentary
We always desire that Rama should discharge his debt to his father. Dasaratha, who by redeeming himself of his obligation to Kaikeyi, had ascended heaven.