निवृत्तोऽहमनुज्ञातो रामेण सुमहात्मना। अयोध्यामेव गच्छामि गृहीत्वा पादुके शुभे।।2.113.14।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 source checked for this shloka
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
सुमहात्मना by the highly magnanimous, रामेण by Rama, अनुज्ञातः having been permitted, अहम् I, निवृत्तः am returning, शुभे auspicious, पादुके sandals, गृहीत्वा taking, अयोध्यामेव to Ayodhya only, गच्छामि am going.
English Commentary
I am now returning to Ayodhya with these auspicious sandals permitted by the magnanimous Rama.