इदं पञ्चाप्सरो नाम तटाकं सार्वकालिकम्।।3.11.11।। निर्मितं तपसा राम मुनिना माण्डकर्णिना।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 source checked for this shloka
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
राम O Rama, इदम् this, माण्डकर्णिना by Mandakarni, मुनिना by sage, तपसा through penance, निर्मितम् is created, सार्वकालिकम् for all times (to be filled with water), पञ्चाप्सरः नाम by name Panchapsara, तटाकम् lake.
English Commentary
O Rama this lake called Panchapsara filled with water at all times has been created through penance by a sage called Mandakarni.