Skip to content
← Sarga
Aranya Kanda Sarga 12 Shloka 6
Original Shloka
स प्रविश्य मुनिश्रेष्ठं तपसा दुष्प्रधर्षणम्। कृताञ्जलिरुवाचेदं रामागमनमञ्जसा।।3.12.6।। यथोक्तं लक्ष्मणेनैव शिष्योऽगस्त्यस्य सम्मतः।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 source checked for this shloka

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

अगस्त्यस्य Agastya's, सम्मतः favourite, शिष्यः disciple, सः that, अञ्जसा promptly, प्रविश्य entered, कृताञ्जलिः with folded palms, लक्ष्मणेन by Lakshmana, यथोक्तमेव as told by him, तपसा with penance, दुष्प्रधर्षणम् who can not be violated , मुनिश्रेष्ठम् the best among the ascetics, रामागमनम् about Rama 's arrival, इदम् thus, उवाच said.

English Commentary

Having promptly entered, Agastya's favourite disciple with folded hands reported as he was told by Lakshmana about Rama's arrival to the great sage who was armed with the inviolable powers of penance :