इयं तु भवतो भार्या दोषैरेतैर्विवर्जिता। श्लाघ्या च व्यपदेश्या च यथा देवी ह्यरुन्धती।।3.13.7।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 source checked for this shloka
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
भवतः your, भार्या wife, इयं तु this lady, एतैः by these, दोषैः demerits, विवर्जिता is free, देवी revered lady, अरुन्धती यथा like Arundhati, श्लाघ्या च she is praiseworthy, व्यपदेश्या च exemplary too.
English Commentary
Your wife is free from such blemishes. She is praiseworthy and worthy of mention as an example just like the revered Arundhati.