तिष्ठतैवात्र सन्तुष्टा नोपावर्तितुमर्हथ। यदि प्राणैरिहार्थो वा निवर्तध्वं निशाचराः।।3.20.10।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 source checked for this shloka
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
सन्तुष्टाः satisfied, निशाचराः demons, अत्रैव here only, तिष्ठतः you may stay, उपावर्तितुम् to return, न अर्हथ you should not, यदि वा or else, प्राणैः with life, अर्थः purpose, निवर्तध्वम् you may return.
English Commentary
If you care for your life, you may return, or else, if you please you may remain (die) here, O demons.