शेषा हता महासत्वा राक्षसा रणमूर्धनि। घोरा दुर्विषहाः सर्वे लक्ष्मणस्याग्रजेन ते।।3.26.37।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 source checked for this shloka
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
महासत्त्वाः mighty, घोराः dreadful, दुर्विषहाः intolerable, सर्वे all, शेषाः the remaining, ते they, लक्ष्मणस्य Lakshmana's, अग्रजेन by the elder brother, रणमूर्धनि on the battle front, हताः were killed.
English Commentary
The rest of the mighty, dreadful, intolerable demons were killed on the war front by Rama, elder brother to Lakshmana.