स रामो बहुभिर्बाणैः खरकार्मुकनिस्सृतैः। विद्धो रुधिरसिक्ताङ्गो बभूव रुषितो भृशम्।।3.28.25।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 source checked for this shloka
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
सः रामः that Rama, खरकार्मुकनिस्सृतैः by those arrows released from the bow of Khara, बहुभिः several, बाणैः arrows, विद्धः hit, रुधिरसिक्ताङ्गः one whose limbs were drenched in blood, भृशम् very, रुषितः furious, बभूव became.
English Commentary
Rama, hit by the arrows released from the bow of Khara, all his limbs drenched in blood, became very furious.