Skip to content
← Sarga
Aranya Kanda Sarga 29 Shloka 25
Original Shloka
इत्युक्त्वा परमक्रुद्धस्तां गदां परमाङ्गदः। खरश्चिक्षेप रामाय प्रदीप्तामशनिं यथा।।3.29.25।।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 source checked for this shloka

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

परमाङ्गदः adorned with large shoulder bands, खरः Khara, इति thus, उक्त्वा having said, परमक्रुद्धः highly enraged, प्रदीप्ताम् blazing, अशनिं यथा like a thunderbolt, तां गदाम् that mace, रामाय at Rama, चिक्षेव hurled.

English Commentary

Having said this, highly enraged Khara adorned with large shoulder bands, hurled at Rama, his mace glowing like a thunderbolt.