Skip to content
← Sarga
Aranya Kanda Sarga 36 Shloka 3
Original Shloka
जानीषे त्वं जनस्थाने यथा भ्राता खरो मम। दूषणश्च महाबाहु स्वसा शूर्पणखा च मे।।3.36.2।। त्रिशिराश्च महातेजा राक्षसः पिशिताशनः। अन्ये च बहवश्शूरा लब्धलक्षा निशाचराः।।3.36.3।। वसत्नि मन्नियोगेन नित्यवासं च राक्षसाः। बाधमाना महारण्ये मुनीन्वै धर्मचारिणः।।3.36.4।।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 source checked for this shloka

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

मम my, भ्राता brother, खरः Khara, महाबाहुः of mighty arms, दूषणश्च and Dusana, मे my, स्वसा sister, शूर्पणखा च Surpanakha too, महातेजाः brilliant, पिशिताशनः flesh eater, राक्षसः demon, त्रिशिराश्च and Trisira, शूराः brave, लब्धलक्षाः unfailing in their targets, अन्ये बहवः many other, निशाचराः राक्षसाः nightwalker demons, मन्नियोगेन at my behest, महारण्ये in the great forest, धर्मचारिणः followers of righteous path, मुनीन् seers, बाधमानाः harassing, जनस्थाने at Janasthana, यथा likewise, नित्यवासं वसन्ति always living there, त्वम् you, जानीषे know.

English Commentary

You know that my brothers, Khara and Dusana, the strongarmed heroes, my sister Surpanakha and the mighty cannibal Trisira, and many other heroic demons successful in hitting their targets are bonafide residents. They have been harassing the followers of righteous path (the sages) at my behest.