Skip to content
← Sarga
Bala Kanda Sarga 24 Shloka 21
Original Shloka
निर्मलो निष्करूशश्च शुचिरिंन्द्रो यदाभवत्। ददौ देशस्य सुप्रीतो वरं प्रभुरनुत्तमम्।।1.24.21।।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 source checked for this shloka

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

इन्द्र: Indra, यदा when, निर्मल: removed of his impurities, निष्करूशश्च unaffected by hunger, शुचि: अभवत् became pure, प्रभु: all powerful lord, सुप्रीत: highly pleased, देशस्य for that region, अनुत्तमम् excellent, वरम् boon, ददौ gave.

English Commentary

Cleansed of his impurities and his hunger gone, Indra once again became pure. Allpowerful Indra highly pleased gave an excellent boon to that region.