कामार्तस्तु महातेजाः पिता दशरथस्स्वयम्।।3.47.12।। कैकेय्याः प्रियकामार्थं तं रामं नाभ्यषेचयत्।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 source checked for this shloka
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
कामार्तः overcome by love, महातेजाः brilliant, पिता father, दशरथः Dasaratha, स्वयम् himself, कैकेय्याः Kaikeyi, प्रियकामार्थम् to please her, तं रामम् Rama, नाभ्यषेचयत् not consecrated.
English Commentary
The brilliant king, Dasaratha, father of Rama, overcome by passion, did not consecrate Rama in order to please Kaikeyi.