Skip to content
← Sarga
Aranya Kanda Sarga 51 Shloka 35
Original Shloka
विददार नखैरस्य तुण्डं पृष्ठे समर्पयन्।।3.51.35।। केशांश्चोत्पाटयामास नखपक्षमुखायुधः।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 source checked for this shloka

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

अस्य his, पृष्ठे back, तुण्डम् beak, समर्पयन् pressing, नखैः claws, विददार pierced, नखपक्षमुखायुधः a warrior with claws, wings and beak as the only weapons, केशांश्च hair too, उत्पाटयामास pulled out.

English Commentary

Jatayu who had his claws, wings and beak as the only weapons pierced and pricked Ravana all over with his nails by pressing his beak on his back and pulled out his hair.