Skip to content
← Sarga
Aranya Kanda Sarga 52 Shloka 11
Original Shloka
प्रहृष्टा व्यथिताश्चासन्सर्वे ते परमर्षयः।।3.52.11।। दृष्ट्वा सीतां परामृष्टां दण्डकारण्यवासिनः। रावणस्य विनाशं च प्राप्तं बुद्ध्वा यदृच्छया।।3.52.12।।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 source checked for this shloka

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

दण्डकारण्यवासिनः residents of Dandaka forest, सर्वे all, ते those, परमर्षयः great seers, सीताम् Sita, परामृष्टाम् abducted, दृष्ट्वा seeing, यदृच्छया that which happened naturally, रावणस्य Ravana's, विनाशं च destruction, प्राप्तम् has come, बुद्ध्वा knowing, प्रहृष्टाः happy, व्यथिताश्च distressed, आसन् became.

English Commentary

All the great seers residing in Dandaka forest felt both happy and sad, happy because the destruction of Ravana is at hand and sad because Sita was in distress.