वृक्षेणाच्छाद्य यदि मां सीते हसितुमिच्छसि। अलं ते हसितेनाद्य मां भजस्व सुदुःखितम्।।3.61.4।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 source checked for this shloka
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
सीते O Sita, वृक्षेण by tree, आच्छाद्य hiding behind, माम् me, हसितुम् to make fun, इच्छसि यदि are you intending to, ते you, हसितेन fun, अलम् enough, अद्य now, सुदुःखितम् very muchgrieved, माम् me, भजस्व come to me.
English Commentary
O Sita if you intend to make fun by hiding behind a tree, I tell you it is enough. Stop it and come to this extremely sorrowful man.