Skip to content
← Sarga
Aranya Kanda Sarga 63 Shloka 17
Original Shloka
लोकेषु सर्वेषु च नास्ति किञ्चिद्यत्ते न नित्यं विदितं भवेत्तत्। शंसस्व वायो कुलशालिनीं तां हृता मृता वा पथि वर्तते वा।।3.63.17।।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 source checked for this shloka

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

वायो O wind, सर्वेषु all over, लोकेषु in all worlds, यत् since, नित्यम् always, ते to you, विदितम् known, न भवेत् not be, तत् that, किञ्चित् a little, नास्ति is not, कुलशालिनीम् woman of the high birth, ताम् her, शंसस्व you may tell me, हृता taken away, मृता वा or dead, पथि on the way, वर्तते वा or where she is moving.

English Commentary

O Windgod, there is nothing that you know not in all the worlds. Do tell me if that lady of a noble race has been abducted or dead or is on the way.