Skip to content
← Sarga
Aranya Kanda Sarga 72 Shloka 26
Original Shloka
वानरांश्च महाकायान्प्रेषयिष्यति राघव।।3.72.25।। दिशो विचेतुं तां सीतां त्वद्वियोगेन शोचतीम्। स ज्ञास्यति वरारोहां निर्मलां रावणालये।।3.72.26।।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 source checked for this shloka

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

राघव Rama, त्वद्वियोगेन by separation from you, शोचतीम् brooding, तां सीताम् that Sita, विचेतुम् to search, महाकायान् gigantic, वानरांश्च monkeys, दिशः in all directions, प्रेषयिष्यति he will send, सः he, रावणालये in Ravana's home, निर्मलाम् chaste, वरारोहाम् beautiful, ज्ञास्यति will find out.

English Commentary

Sugriva will find out the lady of purity and chastity brooding over you in separation in the abode of Ravana. He can send gigantic monkeys in different directions in order to search for her.