तौ च दृष्ट्वा तदा सिद्धा समुत्थाय कृताञ्जलिः। रामस्य पादौ जग्राह लक्ष्मणस्य च धीमतः।।3.74.6।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 source checked for this shloka
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
तदा then, सिद्धा an accomplished ascetic, तौ both, दृष्ट्वा after seeing, कृताञ्जलिः joined palms and offered obeisance, समुत्थाय having got up, रामस्य Rama's, धीमतः sagacious, लक्ष्मणस्य च and Lakshmana's, पादौ feet, जग्राह held.
English Commentary
On seeing them both, Sabari, an accomplished ascetic, got up with folded hands and touched the feet of the sagacious Rama and Lakshmana.