Skip to content
← Sarga
Aranya Kanda Sarga 75 Shloka 30
Original Shloka
ततो महद्वर्त्म सुदूरसङ्क्रमं क्रमेण गत्वा प्रविलोकयन्वनम्। ददर्श पम्पां शुभदर्शकाननामनेकनानाविधपक्षिजालकाम्।।3.75.30।।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 source checked for this shloka

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

ततः then, सुदूरसङ्क्रमम् extending to a distance, महत् great, वर्त्म path, क्रमेण gradually, गत्वा after going, वनम् forest, प्रविलोकयन् while observing, शुभदर्शकाननाम् surrounded by beautiful forests, अनेकनानाविधपक्षिजालकाम् many varieties of birds, पम्पाम् Pampa, ददर्श saw.

English Commentary

Thereafter, going slowly to a distance, Rama and Lakshmana saw Pampa surrounded by beautiful forests full of many varieties of birds. इत्यार्ष श्रीमद्रामायणे वाल्मीकीय आदिकाव्ये अरण्यकाण्डे पञ्चसप्ततिमस्सर्गः।। Thus ends the seventyfifth sarga of Aranyakanda of the holy Ramayana the first epic composed by sage Valmiki.