Skip to content
← Sarga
Kishkindha Kanda Sarga 1 Shloka 32
Original Shloka
मन्मथाऽयाससम्भूतो वसन्तगुणवर्धितः। अयं मां धक्ष्यति क्षिप्रं शोकाग्निर्नचिरादिव।।4.1.32।।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 source checked for this shloka

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

मन्मथाऽयाससम्भूतः rising from the tormenting love, अयम् this, शोकाग्निः fire of grief, वसन्तगुणवर्धितः enhanced by effects of spring, माम् me, क्षिप्रम् surely, नचिरादिव very soon, धक्ष्यति it will consume me

English Commentary

'The fire of grief ignited by Kandarpa (the god of love), enhanced by the effects of spring will certainly consume me soon.