सुग्रीवो व्यनदद्घोरं वालिनोऽऽह्वानकारणात्। गाढं परिहितो वेगान्नादैर्भिन्दन्निवाम्बरम्4.12.15।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 source checked for this shloka
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
सुग्रीवः Sugriva, गाढं tightly, परिहितः tightened the cloth around waist, वेगात् with speed, नादैः by roaring, अम्बरम् sky, भिन्दन्निव as if piercing the sky, वालिनः Vali's, ह्वानकारणात् to call out, घोरम् terrific, व्यनदत् screamed.
English Commentary
Sugriva tightened up his waist cloth hurriedly and roared terrifically as though piercing the sky. And screamed for Vali.