स तं दृष्ट्वा महावीर्यं सुग्रीवं पर्यवस्थितम्। गाढं परिदधे वासो वाली परमरोषण:4.16.16।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 source checked for this shloka
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
परमरोषण: in mighty rage, महावीर्यं great hero, सः वाली Vali, पर्यवस्थितम् standing firmly तं सुग्रीवम् Sugriva, दृष्ट्वा on seeing, वासः (upper) cloth, गाढम् tightly, परिदधे tied up
English Commentary
On seeing the great hero Sugriva standing firmly, the enraged Vali tied his upper cloth (around his loin) tightly.