Skip to content
← Sarga
Kishkindha Kanda Sarga 16 Shloka 9
Original Shloka
न मे गर्वितमायस्तं सहिष्यति दुरात्मवान्। कृतं तारे सहांयत्वं सौहृदं दर्शितं मयि4.16.9।।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 source checked for this shloka

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

दुरात्मवान् an evilminded one, मे my, गर्वितम् pride, अयस्तम् hard strokes, न सहिष्यति will not tolerate, तारे O Tara, सहायत्वम् helpful attitude, कृतम् to do, मयि for me, सौहृदम् affection, दर्शितम् you have shown

English Commentary

'That evilminded Sugriva cannot bear my mighty, hard blows. Tara you could shower your affection on me and extend help (in passing secret information obtained through Angada)