प्रतिवक्तुं प्रकृष्टे हि नापकृष्टस्तु शक्नुयात्4.18.47।। यदयुक्तं मया पूर्वं प्रमादाद्वाक्यमप्रियम्। तत्रापि खलु मे दोषं कर्तुं नार्हसि राघव।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 source checked for this shloka
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
राघव Rama, प्रकृष्टे a distinguished person, अपकृष्टः an ordinary person, प्रतिवक्तुम् to argue, न शक्नुयात् is not possible, मया by me, पूर्वम् earlier, प्रमादात् due to ignorance, यत् those, अयुक्तम् in appropriate, अप्रियम् unpleasant, वाक्यम् words, (उक्तम् said), तत्रापि in that, मे my, दोषम् fault, कर्तुम् hold, नार्हसि you need not be.