एवमुक्तस्समुत्थाय जग्राह चरणौ पितुः। भुजाभ्यां पीनवृत्ताभ्यामङ्गदोऽहमिति ब्रुवन्4.23.24।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 source checked for this shloka
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
एवम् that way, उक्तः advised, समुत्थाय got up, अहम् I am, अङ्गदः Angada, इति thus, ब्रुवन् speaking, पीनवृत्ताभ्याम् stout, भुजाभ्याम् both shoulders, पितुः of father, चरणौ feet, जग्राह clasped.
English Commentary
Thus advised by Tara, Angada got up, clasped his father's feet with his stout arms, and saluted, saying, 'I am Angada.'