Skip to content
← Sarga
Kishkindha Kanda Sarga 24 Shloka 38
Original Shloka
शास्त्रप्रयोगाद्विविधाच्च वेदा दात्माह्यनन्यः पुरुषस्य दाराः। दाराप्रदानान्नहि दानमन्य त्प्रदृश्यते ज्ञानवतां हि लोके4.24.38।।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 source checked for this shloka

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

शास्त्रप्रयोगात् by the procedure ordained in the sastras, विविधात् in many ways, वेदात् from statements in the Vedas, दाराः a wife, पुरुषस्य husband's, आत्माह्यचन्यः an inseparable part of the soul, लोके in the world, दारप्रदानात् restoring a wife to her husband, अन्यत् other than that, दानम् an offering, ज्ञानवताम् for the learned people, न प्रदृश्यते हि is not seen.

English Commentary

'The sacred texts as well as Vedic statements declare that wife is an inseparable part of the husband's soul. To the learned, there is no greater offering in the world than restoring the wife to her husband. You will not beget any sin by killing me.