विद्युत्पताकास्सबलाकमालाः शैलेन्द्रकूटाकृतिसन्निकाशाः। गर्जन्ति मेघाः समुदीर्णनादाः मत्ता गजेन्द्रा इव संयुगस्थाः4.28.20।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 source checked for this shloka
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
विद्युत्पताकाः with banners of lightning, सबलाकमालाः closely connected garlands (rows) of herons, शैलेन्द्रकूटाकृतिसन्निकाशाः resembling the shapes of high mountain peaks, मेघाः clouds, संयुगस्थाः marching in wars, मत्ताः proud, गजेन्द्रा इव resembling elephants, समुदीर्णनादाः trumpetting in excitement, गर्जन्ति rumble.
English Commentary
The clouds that resemble high mountain peaks, having their banners of lightning with rows of herons as garlands give out loud peals of thunder like elephants in rut trumpet in battlearray.