असुहृद्भिर्ममामित्रैर्नित्यमन्तरदर्शिभिः। मम दोषानसम्भूतान् श्रावितो राघवानुजः4.32.4।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 source checked for this shloka
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
राघवानुजः Rama's younger brother, असुहृद्भि: heartless people, नित्यम् always, अन्तरदर्शिभिः picking holes at me, अमित्रैः by enmies, मम my, असम्भूतान् imaginary, दोषान् faults, श्रावितः have told.
English Commentary
'Some enemies, who are always searching for imaginary faults of mine might have poisoned Lakshmana's ears.