Skip to content
← Sarga
Kishkindha Kanda Sarga 39 Shloka 6
Original Shloka
जहारात्मविनाशाय वैदेहीं राक्षसाधमः। वञ्चयित्वा तु पौलोमीमनुह्लादो यथा शचीम्।।4.39.6।।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 source checked for this shloka

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

राक्षसाधमः lowly demon, वञ्चयित्वा after deceiving, वैदेहीम् Vaidehi, अनुह्लादः Anuhlada, पौलोमीम् Poulomi ( Indra's wife), शचीं यथा like Sachi, आत्मविनाशाय for his own destruction, जहार took away.

English Commentary

Just as Anuhlada (son of Hiranyakasipu and brother of Prahlada) took away, Poulomi (Sachi, daughter of Puloma) deceiving Indra, this lowly demon took away Sita, daughter of the king of Videha.