ततः प्रियतरो नास्ति मम प्राणाद्विशेषतः।।4.41.49।। कृतापराधो बहुशो मम बन्धुर्भविष्यति।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 source checked for this shloka
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
ततः then, प्रियतरः dear, मम to me, प्राणात् more than life, विशेषतः specially, बहुशः by all means, कृतापराधः even if he has made a mistake, मम to me, बन्धुः dear and close, भविष्यति will be.
English Commentary
'None will be dearer to me than he. Even if he has made a mistake, he will be to me dear and near.