Skip to content
← Sarga
Kishkindha Kanda Sarga 58 Shloka 22
Original Shloka
तस्यां वसति वैदेही दीना कौशेयवासिनी।।4.58.22।। रावणान्तःपुरे रुद्धा राक्षसीभिस्सुरक्षिता। जनकस्यात्मजां राज्ञस्तत्र द्रक्ष्यथ मैथिलीम्।।4.58.23।।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 source checked for this shloka

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

दीना dejected, कौशेयवासिनी lady wearing silk garment, वैदेही Vaidehi, तस्याम् in the city, रावणान्तःपुरे in the harem, रुद्धा confined, राक्षसीभिः by demonesses, सुरक्षिता well protected, वसति lives, तस्याम् in that city, राज्ञः the king's, जनकस्य Janaka's, आत्मजाम् daughter, मैथिलीम् Maithili, द्रक्ष्यथ you will see.

English Commentary

'You will see in the city of Lanka, the princess from Videha, daughter of Janaka, a picture of dejection, robed in silk, confined in the harem of Ravana, wellprotected by demonesses.