परितुष्टं मुनिं ज्ञात्वा गन्धर्वी मधुरस्वरा। उवाच परमप्रीता वाक्यज्ञा वाक्यकोविदम्।।1.33.15।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 source checked for this shloka
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
मुनिम् sage, परितुष्टम् gratified, ज्ञात्वा having known, मधुरस्वरा in sweet tone, वाक्यज्ञा knower of words, गन्धर्वी gandharvi, परमप्रीता who was exceedingly delighted, वाक्यकोविदम् proficient speech, उवाच said.
English Commentary
Having perceived that the sage was satisfied, the gandharva who was skilled in speech said exceedingly delighted to the sage in a sweet voice.