तस्यां रात्र्यां व्यतीतायामङ्गदो वानरैस्सह। हरिवृद्धैस्समागम्य पुनर्मन्त्रममन्त्रयत्।।4.64.13।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 source checked for this shloka
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
तस्याम् when that, रात्रौ night, व्यतीतायाम् having ended, अङ्गदः Angada, हरिवृद्धैः with old monkeys, वानरैस्सह along with fellowmonkeys, समागम्य joined together, पुनः again, मन्त्रम् counsel, अमन्त्रयत् sought.
English Commentary
With the night over, Angada joined the older monkeys again and sought their counsel.